Имена Великой Победы
В городской библиотеке имени А. А. Филатова прошел вечер памяти «Имена Великой Победы», посвященный 78-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. Мероприятие прошло в теплой атмосфере с представителями серебряного возраста
В этот день говорили о событиях без срока давности, при воспоминаниях о которых каждый раз наворачиваются слезы. Кровавый период в истории нашей страны – это годы Великой Отечественной войны 1941-1945 годов. Она унесла более 20 миллионов человеческих жизней. Война не щадила ни женщин, ни детей, ни стариков.
Путь к Победе был долгим, устлан потерей близких и родных, голодом и нуждой, болезнями и страхом. Но советский народ выдержал все испытания и в 1945 году положил конец варварству и насилию фашистской Германии. Сегодня мы, дети, внуки и правнуки тех, кто отстаивал Победу, обязаны помнить подвиг каждого солдата и каждый раз говорить спасибо за мир, который нам подарили ценой своей жизни защитники Родины.
Сотрудник городской библиотеки Миляуша Бахтиева, открывая вечер, продекламировала стихотворение покачевского поэта Алексея Ларионова «Плач матерей». В каждой строке этого произведения – боль и горе народа, прошедшего через ужасы войны.
Отрывок из документального фильма «Дорога на Берлин» освежил в памяти военные события и встречу долгожданной Победы.
К сожалению, каждый год ветеранов по всей стране становится все меньше. В Покачах проживало 14 ветеранов войны и 28 тружеников тыла. Каждого из них вспоминали на вечере поименно.
Миляуша Асхатовна рассказала историю удивительного спасения своего дедушки Таштимира Абдуловича Абдуллина. В ходе боев на территории Польши он был тяжело ранен. Пребывая в критическом состоянии и с ранениями, несовместимыми с жизнью, Таштимир Абдулович оказался в сарае среди погибших солдат, которых готовили для погребения в братской могиле. Чудесным образом он сумел выбраться из сарая и доползти до медчасти. Препятствием для объяснения, кто он, из какой части и как его ранили, было незнание им русского языка. Таштимир Абдуллин был из татарского селения, и благодаря молодой татарке-санитарке, которая выступила в роли переводчицы, удалось установить личность и отправить домой раненого бойца.
У каждого из присутствующих была своя история. На встрече вспоминали родственников, родителей, делились семейными рассказами. Всех, кто защищал Родину, кто пал в жестоких сражениях, почтили минутой молчания.
Добавить комментарий
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи.